“静夜思”的版本间的差异

来自中文百科专业版
跳转至: 导航搜索
第9行: 第9行:
  
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span><br>
 
<span style="font-size: 110%; color:red;">逐句释义:</span><br>
  <span style="font-size: 110%; color:green;">床前明月光,疑是地上霜:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">一般译作:明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。</span><br>
+
  <span style="font-size: 110%; color:green;">床前明月光,疑是地上霜:</span><span style="font-size: 110%; color:red;">一般译作:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。</span><span style="font-size: 110%; color:red;">现在多数学者认为:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">李白所说的床并非寝具,而是说的水井边的一圈栏杆。</span><br>
 
  燕草:燕地的草。燕,今河北北部一带,此泛指北部边地,诗中征夫所在之地。<br>
 
  燕草:燕地的草。燕,今河北北部一带,此泛指北部边地,诗中征夫所在之地。<br>
  秦桑:秦地的桑树。秦,今陕西一带,此指诗中思妇所在之地。燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。<br>
+
  疑:好像。<br>
  
  <span style="font-size: 110%; color:green;">举头望明月,低头思故乡:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。</span><br>
+
  <span style="font-size: 110%; color:green;">举头望明月,低头思故乡:</span><span style="font-size: 110%; color:#00CD00;">抬头遥望天上明月,低头思念自己的故乡。</span><br>
 
  举:抬。<br>
 
  举:抬。<br>
 
  怀归:想家<br>
 
  怀归:想家<br>

2019年10月14日 (一) 17:11的版本

唐诗三百首·全译新注

静夜思

李白

床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。


逐句释义:
  床前明月光,疑是地上霜:一般译作:明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。现在多数学者认为:李白所说的床并非寝具,而是说的水井边的一圈栏杆。
  燕草:燕地的草。燕,今河北北部一带,此泛指北部边地,诗中征夫所在之地。
  疑:好像。

  举头望明月,低头思故乡:抬头遥望天上明月,低头思念自己的故乡。
  举:抬。
  怀归:想家
  妾:古代妇女自称。此处为思妇自指。
  断肠:形容极度思念或悲痛。


写作背景:

李白的《静夜思》创作于唐玄宗开元十四年(726年)九月十五日的扬州旅舍,时李白26岁。同时同地所作的还有一首《秋夕旅怀》。在一个月明星稀的夜晚,诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗《静夜思》。


作品赏析:


从“疑”到“举头”,从“举头”到“低头”,形象地揭示了诗人内心活动,鲜明地勾勒出一幅生动形象的月夜思乡图。   短短四句诗,写得清新朴素,明白如话。它的内容是单纯的,但同时却又是丰富的。它是容易理解的,却又是体味不尽的。诗人所没有说的比他已经说出来的要多得多。它的构思是细致而深曲的,但却又是脱口吟成、浑然无迹的。从这里,我们不难领会到李白绝句的“自然”、“无意于工而无不工”的妙境。



作者简介:

  李白(701~762年),唐朝诗人。字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。有“诗仙”之称,是伟大的浪漫主义诗人。祖籍陇西郡成纪(今甘肃平凉市静宁县南),出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川江油市青莲乡),一说生于西域碎叶(今吉尔吉斯斯坦托克马克)。逝世于安徽当涂县。其父李客,夫人有许氏、刘氏等四位,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。公元762年病卒,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。《全唐诗》收录其诗作896首。

  李白的诗大多为描写山水和抒发内心的情感为主。诗风雄奇豪放。与杜甫并称为“大李杜”(李商隐杜牧并称为“小李杜”)。公元701年2月28日(武后长安元年夏历正月十六)生于四川省江油市青莲乡。另一种说法是其父从中原被贬中亚西域的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦的托克马克市)所生,4岁再迁回四川绵州昌隆县(今四川省江油市)。

  李白出生于盛唐时期,他的一生,绝大部分都在漫游中度过,游历了大半个中国。李白不愿应试做官,希望依靠自身才华,通过他人举荐走向仕途,但一直未得人赏识。他曾给当朝名士韩荆州写过一篇《与韩荆州书》,以此自荐,但未得回复。二十岁时只身出蜀,开始了广泛漫游,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆(今湖北省安陆市)、应山(今湖北省广水市)。他到处游历,希望结交朋友,拜谒社会名流,从而得到引荐,一举登上高位,去实现政治理想和抱负。可是,十年漫游,却一事无成。他又继续北上太原、长安(今陕西省西安市),东到齐、鲁各地,并寓居山东任城(今山东省济宁市)。

  天宝元年(742年),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,文章风采,名震天下。李白初因才气为玄宗所赏识,后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。

  安史之乱发生的第二年(756年),他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,兵败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦写下《早发白帝城》。晚年漂泊东南一带,依族叔当涂县令李阳冰,不久即病逝。

  李白喜欢采用雄奇的形象表现自我,在诗中毫不掩饰、也不加节制地抒发感情,表现他的喜怒哀乐。对权豪势要,他“手持一枝菊,调笑二千石”(《醉后寄崔侍御》二首之一);看到劳动人民艰辛劳作时,他“心摧泪如雨”。当社稷倾覆、民生涂炭时,他“过江誓流水,志在清中原。拔剑击前柱,悲歌难重论”(《南奔书怀》)那样慷慨激昂;与朋友开怀畅饮时,“两人对酌山花开,一杯一杯复一杯。我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来”(《山中与幽人对酌》),又是那样天真直率。总之,他的诗活脱脱地表现了他豪放不羁的性格和倜(俶)傥不群的形象。

  豪放是李白诗歌的主要特征。除了思想、性格、才情、遭际诸因素外,李白诗歌采用的艺术表现手法和体裁结构也是形成他豪放飘逸风格的重要原因。善于凭借想象,以主观现客观是李白诗歌浪漫主义艺术手法的重要特征。几乎篇篇有想象,甚至有的通篇运用多种多样的想象。现实事物、自然景观、神话传说、历史典故、梦中幻境,无不成为他想象的媒介。常借助想象,超越时空,将现实与梦境、仙境,把自然界与人类社会交织一起,再现客观现实。他笔下的形象不是客观现实的直接反映,而是其内心主观世界的外化,艺术的真实。

  李白诗歌的浪漫主义艺术手法之一是把拟人与比喻巧妙地结合起来,移情于物,将物比人。另一个浪漫主义艺术手法是抓住事情的某一特点,在生活真实的基础上,加以大胆的想象夸张。他的夸张不仅想象奇特,而且总是与具体事物相结合,夸张得那么自然,不露痕迹;那么大胆,又真实可信,起到突出形象、强化感情的作用。有时他还把大胆的夸张与鲜明的对比结合起来,通过加大艺术反差,加强艺术效果。

  李白的乐府、歌行及绝句成就为最高。其歌行,完全打破诗歌创作的一切固有格式,空无依傍,笔法多端,达到了任随性之而变幻莫测、摇曳多姿的神奇境界。李白的绝句自然明快,飘逸潇洒,能以简洁明快的语言表达出无尽的情思。在盛唐诗人中,王维、孟浩然长于五绝,王昌龄等七绝写得很好,兼长五绝与七绝而且同臻极境的,只有李白一人。

  李白的书法成就因其诗名远盛而不为人注意。唐孟綮《本事记》中描述:“玄宗名白为宫中行乐诗,二人张朱丝阑于前,白取笔抒思,十篇立就,笔迹遒利,凤峙龙拿。”后八字充分表达了李白擅书的情景。李白流传后世的书迹极为稀少。《宣和书谱》录入的只有五帖。行书帖《太华峰》、《乘心帖》和草书帖《岁时文》、《咏酒歌》、《醉中帖》。另外有《访贺监不遇帖》、《送贺八归越帖》、《与刘尊师帖》、《月下帖》、《楼虚帖》、《天若不爱酒帖》、《处世若大梦帖》。碑刻方面有《天门山铭》、《象耳山留题》(见于宋代王象之《舆地纪胜—碑目》)以及历代法帖重摹的碑刻几种。可惜,这些都没有流传下来。而今我们能见到的唯一墨迹珍本就是《上阳台帖》。