宾至如归

来自中文百科专业版
跳转至: 导航搜索

  至如归汉语拼音bīn zhì rú guī),客人到这里就象回到自己家里一样。形容招待客人热情周到。宾:客人。至:到。归:回到家中。【典故】左传·襄公三十一年》:“侨闻文公之为盟主也,宫室卑庳,无观台榭,以崇大诸侯之馆,馆如公寝。库厩缮修,司空以时平易道路,圬人以时塓馆宫室;诸侯宾至,甸设庭燎。仆人巡宫,车马有所,宾从有代,巾车脂辖,隶人牧圉各瞻其事。百官之属,各展其物。公不留宾,而亦无废事。忧乐同之,事则巡之,教其不知,而恤其不足。宾至如归,无宁灾患。不畏寇盗,而亦不患燥湿。今铜鞮之宫数里,而诸侯舍于隶人。门不容车,而不可逾越。盗贼公行,而天疠不戒。宾见无时,命不可知。若又勿坏,是无所藏币以重罪也。敢请执事,将何以命之。虽君之有鲁丧,亦敝邑之忧也。若获荐币,修垣而行,君之惠也,敢惮勤劳?’文伯复命。赵文子曰:‘信。我实不德,而以隶人之垣以赢诸侯,是吾罪也。’使士文伯谢不敏焉。”〔解释〕子产,即公孙侨,是春秋时郑国的大夫。公元前542年,子产奉郑简公之命出访晋国,带去许多礼物。当时,正遇上鲁襄公逝世,晋平公借口为鲁国国丧致哀,没有迎接郑国使者。子产就命令随行的人员把晋国宾馆的围墙拆掉,然后赶进车马,安放物品。晋平公得知这一消息,派大夫士文伯到宾馆责问子产。士文伯说:“我国是诸侯的盟主,来朝聘的诸侯官员很多为了防止盗贼,保障来宾安全,特意修建了这所宾馆,筑起厚厚的围墙。现在你们把围墙拆了,其他诸侯来宾的安全怎么办呢?我国国君想知道你们拆围墙的意图是什么。”子产回答说:“我们郑国是小国,需要向大国进献贡品。这一次我们带了从本国搜罗来的财产前来朝会,偏偏遇上你们的国君没有空,既见不到,也不知道进见日期。我听说过去晋文公做盟主的时候,自已住的宫室是低小的,接待诸侯的宾馆却造得又高又大。宾客到达的时候,样样事情有人照应,能很快献上礼品。他和宾客休戚与共,你不懂的他给予教导,你有困难他给予帮助。宾客来到这里就像回到自己家里一样。可是,现在晋国铜鞋山的宫室有好几里地面,而让诸侯宾客住的却是奴隶住的屋子。门口进不去车子,接见又没有确切的日期。我们不能翻墙进去,如果不拆掉围墙,让这些礼物日晒夜露,就是我们的罪过了。如果让我们交了礼物,我们愿意修好围墙再回去。”士文伯把情况报告了晋平公,平公感到惭愧,马上接见子产,隆重宴请,绐了丰厚的回赠,并下令重新建造宾馆。 【引例】 ①《国语·周语中》:膳宰致饔,廪人献饩,司马陈刍,工人展车,百官以物至,宾入如归。是故小大莫不怀爱。 ②《东周列国志》第七八回:四方之客,一入鲁境,皆有常供,不至缺乏,宾至如归。 ③宋·欧阳修《归田录》卷一:臣家贫无器皿,酒肆百物具备,宾至如归,适有乡里亲客自远来,遂与之饮。 【习近平讲话原文】 中国有句话叫“宾至如归”,说的是客人到了一个地方,就像回到家里一样。来到墨西哥,我就有这样的感觉。——习近平在墨西哥参议院的演讲(2013年6月5日)